Recently, the Andean Memory Art Exhibition, held along the Dragon’s Path, opened at the Jintai Art Gallery in Beijing. This exhibition brings together acrylic and watercolor by Bolivian artists Jaime Guarachi and Neva Camacho, using art as a bridge to foster dialogue and cultural exchange between China and Bolivia. The exhibited works blend the vibrant colors of the Andean highlands, indigenous brushstrokes, and the artistic spirit of Chinese landscape painting, creating a distinctive visual language.

At the Event

Bolivian Ambassador to China Hugo Siles delivers remarks.
In his speech, Bolivian Ambassador to China Hugo Siles stated that the works exhibited this time ingeniously blend the majestic spirit of the Andes Mountains with the ethereal charm of Chinese landscape paintings, thus building a visual bridge between Bolivia and China. They bring together the memories, land, and traditions of Andean culture within a single frame, vividly embodying the contemporary significance of cultural exchange and mutual learning.

Deputy Director Luo Xiao of Beijing Jintai Art Museum delivers remarks.
Ms. Luo Xiao, Deputy Director of the Beijing Jintai Art Museum, stated that the two artists, while rooted in local culture, adopt an open-minded perspective to integrate elements from various civilizations, thereby embodying the profound meaning that “art knows no borders, and resonance knows no limits.”

Bolivian artist Jaime Guarachi speaks.
At the opening ceremony, Bolivian artist Jaime Guarachi stated that the works in this exhibition aim to build cultural bridges through color, form, and symbolic imagery, creating a space for encounter and meditation that transcends geographical distances.

"Memories of the Andes on the Road of the Dragon" Series

Group Photo at the Event
Mr. Yuan Xikun, Director of the Jintai Art Museum in Beijing, attended the opening ceremony. The “Andean Memories on the Road of the Dragon” art exhibition not only showcases the Andean civilization’s view of nature, philosophy of life, and communal spirit, but also infuses cultural and artistic vitality into fostering mutual understanding and strengthening friendship between the peoples of the two countries. In the future, both sides will continue to join hands, using culture and art as a bond to jointly write a new chapter of cross-cultural exchange and cooperation.
今年3月23日是第66个世界气象日,主题为“测今日气象,护明日家园”。3月21日,中国气象局、中国气象学会在京启动2026年世界气象日活动,以此为契机普及气象科学知识,推动公众关注气象、了解气象,共同守护人类家园。中...【详细】
在农历二月初二“龙抬头”即将来临之际,湖南农业大学开展“二月二”龙抬头农耕体育文化活动,活动以“青春同梦 沃野同耕”为主题,组织学生在校园内进行舞龙表演,并开展农趣运动游戏,让师生近距离感受传统文化的魅力和乐趣。【详细】
首个“国际太极拳日”即将到来之际,以“健康生活,太极同行”为主题的庆祝活动18日在法国巴黎联合国教科文组织总部举行。来自中法两国的太极拳习练者同台献艺,展现太极拳的独特魅力与深厚内涵,向世界传播中华优秀传统文化和科学...【详细】